Ad could not be loaded.

lun 17.06 2019

Weltlesebühne: Christina Viragh

Dove

Volkshaus
Stauffacherstrasse, 8004 Zurich

Quando

lunedì 17 giugno 2019
H 19:30

Quanto

15.00 - 20.00 CHF

BUCHHANDLUNG IM VOLKSHAUS
Gespräch mit Lesung

Ins Gebrodel der Zielsprache hinein

Die Übersetzerin und Autorin Christina Viragh spricht über ihre Arbeit als Übersetzerin der Werke von Péter Nádas.
Moderation: Felix Schneider.

2016 publizierte Péter Nádas seine monumentalen Kindheitserinnerungen “Világló részletek”, fast zeitgleich erschien das Werk unter dem Titel “Aufleuchtende Details – Memoiren eines Erzählers” auch auf Deutsch, in jahrelanger Arbeit aus dem Ungarischen übersetzt von Christina Viragh. “Ein Text muss furchtlos übersetzt sein”, sagte die Übersetzerin und Schriftstellerin einmal in einem Interview, “damit meine ich, dass die Übersetzerin keine Angst haben darf, die Sätze des Originals fallen zu lassen, ins Gebrodel der Zielsprache hinein, wo sie sich zuerst einmal auflösen. Um dann das herauszufischen, was die “gute Übersetzung” ist, nämlich ein neues Original.”

Mit Christina Viragh unterhält sich Felix Schneider, Yves Raeber liest Auszüge vor.

Christina Viragh ist Schriftstellerin und Übersetzerin ungarischer Literatur. Sie hat u.a. Péter Nádas, Imre Kertész, Sándor Márai und Dezső Kosztolányi übersetzt. Für ihren Roman Eine dieser Nächte wurde sie 2019 mit dem Schweizer Literaturpreises ausgezeichnet. Sie lebt in Rom.

Apéro nach dem Gespräch

Eine Veranstaltung von Weltlesebühne, Übersetzerhaus Looren und Buchhandlung im Volkshaus.
Gefördert von Pro Helvetia, ProLitteris und der Stadt Zürich.

Scritto da Zero Zurich